Sauna, sīkstums un Santa Klauss

Apgādā Zvaigzne ABC iznākusi jauna grāmata – māsu Sinikas un Tīnas Nopolu dēkpilnais stāsts “Risto Reperis un šausmīgā desa”. Somu puisēnu Risto Reperi un viņa tanti Rimtu Latvijas lasītāji jau iepazinuši grāmatā “Tā stunda ir situsi, Risto Reperi!”.

FOTO: Mammamuntetiem.lv


Ļoti nozīmīga bērnu grāmatu kvalitātes zīme ir pieaugušo interese, un stāsti par Risto Reperi arī pieder tiem, kuru mērķauditorijai nav vecuma ierobežojuma. Grāmatas “Risto Reperis un šausmīgā desa” latviešu izdevuma redaktore Guna Pitkevica stāsta: “Risto ir kļuvis par vienu no maniem literārajiem favorītiem. Kolēģiem tas sagādāja nelielas neērtības, jo, strādājot pie šīs grāmatas, es skaļi ķiķināju pat tad, kad lasīju jau trešo un ceturto reizi. Sarunā ar tulkotāju Ingrīdu Peldeksi atklājās, ka viņai gājis līdzīgi. Mani pārsteidz, ka autorēm izdevies vienā ne sevišķi apjomīgā grāmatā ietilpināt tik daudz – es šo stāstu sauktu par humorpilnu ceļojumu ar detektīvromāna elementiem.” 


Risto Reperis ir zēns, kuram vairāk par visu patīk un padodas spēlēt bungas. Viņš dzīvo kopā ar mammas māsu – Rimtas tanti. Tēva viņam nav, bet mamma devusies garā pētniecības braucienā uz Āfriku. Savukārt Rimtai šķiet, ka viņas pienākums ir allaž atstāt labu iespaidu par sevi un savu nelielo ģimeni. Grāmatā “Risto Reperis un šausmīgā desa” Rimta nolēmusi kļūt par desu tirgotāju. Kopā ar Risto viņi dodas iepirkt desas, abus pavada kaimiņš Lindberga kungs, kuram ir pazīšanās desu ražotāju aprindās Budapeštā. Un tūlīt sākas pārpratumi, jo Rimtai nav ne jausmas, ka viņi atrodas lidostā un gatavojas iekāpt lidmašīnā, lai dotos uz Ungāriju. Budapešta Rimtu un Risto pārsteidz nesagatavotus, un, maldīdamies ungāru valodas džungļos, viņi ceļo gan pa trošu ceļu, gan smagā auto kravas nodalījumā; maltītes baudīšana restorānā pārtop par trauku mazgāšanu; par viņiem sāk nopietni interesēties gan policija, gan televīzija. Nu Rimtas dzīves galvenais uzdevums ir kļuvis vēl sarežģītāks, jo tagad viņai ir jāatstāj labs iespaids par visu somu tautu – galu galā svešā valstī viņi ar Risto pārstāv ne jau tikai paši sevi, bet visu Somiju, vismaz Rimta par to ir pārliecināta. Un tāpēc saspringtā brīdī, kad jāpārvar bailes no augstuma, viņa sevi uzmundrina ar patriotisku saukli. Kas ir somu tautas pašapziņas stūrakmeņi, ko pazīst visa pasaule? Sauna, sīkstums un Santa Klauss! Bet tikai, izlasot grāmatu, kļūs skaidrs, kāpēc Rimta turpmāk vēlas tirgot nevis desas, bet murdus. 


Pieejama arī e-grāmata.
No somu valodas tulkojusi Ingrīda Peldekse.

Reklāma
Reklāma

 

Ieskaties: www.zvaigzne.lv